Centro de información para la prensa

Procedimientos de prensa y relaciones públicas

The best way to contact the Norton Healthcare public relations team is by calling (502) 629-2999.

For requests with a longer lead time, you may email PublicRelations@nortonhealthcare.org.

Nuestro equipo se esforzará por:

  • Proporcionar la información correspondiente u organizar una entrevista con uno de nuestros expertos. Si una persona específica solicitada por un periodista no está disponible, podemos proporcionar una fuente alternativa.
  • Comunicarse con los pacientes si usted lo solicita, a fin de determinar su interés en ser entrevistados.

Nuestras prioridades son la seguridad y privacidad de nuestros pacientes y sus familias, y la atención que se proporciona en nuestros establecimientos de Norton Healthcare y Norton Children. Debido a estas prioridades, en ocasiones no nos será posible cumplir con las peticiones.

Le pedimos que no acuda a nuestros establecimientos, incluidos los eventos comunitarios, con la intención de filmar, fotografiar o hacer un reportaje sin anunciarse antes. Los periodistas, el personal de rodaje y los fotógrafos siempre deben ser acompañados por un miembro de nuestro equipo de relaciones públicas mientras se encuentren en cualquiera de nuestros campus o en eventos en los que los pacientes se sometan a exámenes o participen en educación médica. Los miembros de la prensa no pueden acudir a nuestros establecimientos invitados por un paciente o familiar.

Divulgación de información de los pacientes

La Ley de Portabilidad y Responsabilidad de los Seguros de Salud (HIPAA) proporciona protección federal para la información de salud personal en poder de entidades alcanzadas, proporciona a los pacientes diversos derechos con respecto a esa información y establece estándares que debemos seguir en relación con la divulgación de información de los pacientes.

En virtud de la HIPAA, los pacientes mayores de 18 años o su tutor legal deben firmar un formulario de consentimiento antes de que cualquier persona que trabaje en Norton Healthcare o Norton Children’s pueda divulgar información confidencial sobre un paciente. Nos reservamos el derecho a no divulgar información en determinadas situaciones.

Antes de ser fotografiados o grabados en video en un establecimiento de Norton Healthcare o Norton Children’s, los pacientes o sus tutores legales deben firmar un formulario de consentimiento. Un miembro de nuestro equipo de relaciones públicas puede obtener el consentimiento.

No se realizarán entrevistas para la prensa con pacientes o sobre los pacientes sin su autorización previa. Solo se divulgará la información especificada en el formulario de autorización.

Se necesita formularios de autorización para divulgación pública de información de salud para:

  • Informar sobre un nacimiento
  • Proporcionar detalles más allá de un informe de estado de una sola palabra (tenga en cuenta que solo se proporcionarán informes de estado sobre los pacientes de 18 años en adelante).
  • Llevar a cabo entrevistas con pacientes o tomar fotografías, videos, etc., en nuestros establecimientos
  • Llevar a cabo entrevistas con representantes de Norton Healthcare y Norton Children en relación con el estado de un paciente

Informes de estado de una sola palabra

Los miembros de la prensa que consulten sobre el estado de un paciente deben comunicarse con alguien de nuestro equipo de relaciones públicas, con el nombre completo de la persona.

La siguiente información tiene como objetivo ayudar a los miembros de la prensa y al público a comprender mejor las cuestiones legales y las reglas con respecto a la solicitud de información sobre un paciente a un proveedor de atención médica.

Estados de una sola palabra

Si un paciente de un hospital no ha solicitado que se retenga su información, puede divulgarse un estado de una sola palabra a cualquier persona que pregunte por un paciente con su nombre y apellido. Pueden proporcionarse estados de una palabra si se dan las siguientes condiciones:

  • El paciente está internado.
  • El paciente tiene 18 años o más.
  • La persona que hace la consulta sabe escribir correctamente el nombre y el apellido del paciente.
  • El paciente se encuentra en el directorio de pacientes del centro. (Los pacientes pueden excluirse voluntariamente.)

Protecciones para menores y pacientes de salud conductual

  • Toda la información sobre los menores está completamente protegida a menos que un padre o tutor legal proporcione una autorización para divulgar esa información. Esto incluye verificar si el niño está recibiendo atención en cualquier establecimiento de Norton Healthcare o Norton Children’s.
  • La información del paciente nunca se divulgará en casos relacionados con la salud mental, el abuso de sustancias o las discapacidades del desarrollo.

Definiciones de los estados del paciente de una sola palabra, determinados por la Asociación Americana de Hospitales:

Indeterminado: El paciente está esperando su evaluación.

Bueno: Los signos vitales son estables y están dentro de los límites normales. El paciente está consciente y cómodo; los indicadores son excelentes.

Regular: Los signos vitales son estables y están dentro de los límites normales. El paciente está consciente, pero puede sentirse incómodo; los indicadores son favorables.

Grave: Los signos vitales pueden ser inestables y no estar dentro de los límites normales. El paciente está gravemente enfermo; los indicadores son cuestionables.

Crítico: Los signos vitales son inestables y no están dentro de los límites normales. El paciente podría no estar consciente; los indicadores son desfavorables.

Cuándo no se divulga información sobre un paciente

Si el paciente es menor (no ha cumplido 18 años), no se divulgará información sin el consentimiento de un padre o tutor legal, aunque la parte que hace la consulta tenga el nombre y apellido del paciente bien escritos. Por lo general, el equipo de relaciones públicas no pedirá consentimiento con el propósito exclusivo de proporcionar un informe de estado de una sola palabra.

La persona que hace la consulta no tiene el nombre y el apellido bien escritos.

Un paciente, o la persona autorizada para proporcionar consentimiento, ha elegido no proporcionar información alguna.

No proporcionaremos informes de estado o declaraciones sobre agresiones sexuales, abuso infantil, abuso doméstico, enfermedad mental, SIDA, suicidio o intentos de suicidio, o casos relacionados con las drogas o el alcohol.

No haremos comentarios ni proporcionaremos un informe de estado sobre socorristas.

Evento con gran cantidad de víctimas

En caso de haber gran cantidad de víctimas, podemos divulgar información básica, como el número total de víctimas y su estado general en una sola palabra. No obstante, no divulgaremos información de identificación personal sobre los pacientes sin su consentimiento.

También podemos proporcionar un número total de víctimas tratadas y dadas de alta. Tenga en cuenta que “tratado y dado de alta” significa que el paciente fue atendido en el departamento de emergencias, pero no fue admitido al hospital.

Muerte de un paciente

El hospital informará a las autoridades sobre la muerte de un paciente, según lo exige la ley.

El equipo de relaciones públicas de Norton Healthcare/Norton Children’s no confirmará las muertes a la prensa y derivará las consultas a las oficinas forenses locales una vez que haya transcurrido tiempo suficiente para notificar a la familia.

Gracias por su comprensión con respecto a estos procedimientos.

Expertos en prensa

Norton Healthcare cuenta con especialistas que pueden hablar sobre temas, tendencias y procedimientos médicos de vanguardia en la región. Si desea entrevistar a uno de nuestros médicos o especialistas sobre cualquiera de los siguientes temas, llame a nuestro equipo de relaciones con la prensa al (502) 629-2999.

Atención pediátrica

  • Ginecología adolescente
  • Anestesiología
  • Cardiología/cirugía cardiotorácica
  • Defensa de los niños (seguridad, quemaduras, abuso, nutrición/acondicionamiento físico)
  • Conmociones cerebrales
  • Diabetes
  • Drogodependencia en recién nacidos (síndrome de abstinencia neonatal)
  • Medicina de emergencia
  • Endocrinología
  • Pediatría general
  • Cirugía general
  • Embarazo de alto riesgo
  • Enfermedades infecciosas
  • Medicina neonatal
  • Neurología
  • Neurocirugía
  • Programa de epilepsia neuroquirúrgica
  • Nuevas tecnologías e investigación para el tratamiento oncológico
  • Oncología
  • Ortopedia
  • Patología
  • Farmacología
  • Psicología
  • Radiología
  • Salud deportiva
  • Toxicología (intoxicaciones)
  • Urología

Atención de adultos

  • Anestesiología
  • Cardiología
  • Cirugía cardiotorácica
  • Diabetes
  • Medicina de emergencia
  • Medicina general/medicina familiar/medicina interna
  • Cirugía de mano
  • Política y legislación sanitaria
  • Enfermedades infecciosas
  • Radiología intervencionista
  • Neurología (ELA, epilepsia, enfermedad de Parkinson, esclerosis múltiple)
  • Neurocirugía (epilepsia, lesiones cerebrales, tumores)
  • Nuevas tecnologías e investigación para el tratamiento oncológico
  • Obstetricia/ginecología, incluida la medicina maternofetal de alto riesgo
  • Oncología
  • Ortopedia
  • Patología
  • Neumología
  • Radiología
  • Cirugía de columna
  • Salud deportiva
  • Urología
  • Control de peso

Historias relacionadas

A doctor’s global journey to providing bilingual health care in Louisville
New rooms give patients options for childbirth
Reducing your risk of dementia
Breast cancer journey for 1 becomes a family affair

Programar una cita

Seleccione una fecha y horario para la cita entre los lugares disponibles que se enumeran a continuación.

Powered by Translations.com GlobalLink OneLink Software